AI translation for events with script-aware captions
Use AI translation for events with source captions, translated lines, script-aware terminology, and display links for any screen.
Add multilingual access with script-aware translation
AI translation for events makes prepared talks accessible to a multilingual audience by showing source captions and a translated line together on screen. With Questro, the operator uploads event terminology or a draft script so names, acronyms, and product terms are prepared before captions go live, then starts captions from a browser microphone source. The display links work on venue screens, shared monitors, and attendee phones. This is a lighter-weight option than full interpreter hardware, well suited to sessions that need scalable captions rather than booth-based simultaneous interpretation.
When to use AI translation and when to use a human interpreter
AI translation is a strong fit when the priority is scalable, readable captions and broad access across many attendees and screens. It prepares terminology from context, shows source and translated text side by side, and runs entirely in the browser. For high-stakes legal, medical, or diplomatic sessions where a single mistranslation carries real consequences, AI captions should support, not replace, a professional interpreter or human review. Choosing the right tool for the stakes keeps the audience well served without over-promising what automated translation can guarantee.
Key details
Show source captions and a translated line together on any screen.
Upload terminology or a draft script so names and acronyms are prepared in advance.
Start captions from a browser microphone source, with no interpreter hardware.
Send display links to venue screens, shared monitors, or attendee phones.
Use professional interpreters or human review for high-stakes sessions.
Common questions
How does script context help translation?
A script, agenda, or terminology list helps Questro prepare names, acronyms, and technical terms before captions go live.
Which events are a good fit?
AI translation is useful for scalable captions and multilingual access. Use professional interpreters for high-stakes sessions.
What languages and screens does it support?
You set a source language and a translated output, and the captions display in the browser on venue screens, shared monitors, or attendee phones.
Is AI translation accurate enough for legal or medical events?
For high-stakes legal, medical, or diplomatic sessions, AI captions should support rather than replace a professional interpreter or human review. They are best for scalable captions and general multilingual access.